外国语学院研究生在第三十四届韩素音国际翻译大赛中再创佳绩
作者:外国语学院来源:外国语学院 责任编辑:梁世兴发布时间:2022-11-18浏览量:

11月16日,第三十四届韩素音国际翻译大赛获奖名单揭晓,我校外国语学院韦晓萍老师指导的2021级翻译专业硕士研究生董小歌荣获英译汉三等奖(第三名)、王佳宁同学荣获汉译英三等奖(第十名)。韩素音国际翻译大赛是目前中国翻译界的顶级赛事,参赛者获三等奖概率不超过千分之五。

韩素音翻译大赛始于1989年《中国翻译》杂志社举办的“第一届韩素音青年翻译奖”竞赛。该竞赛是中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广、权威性最高的翻译比赛,吸引海内外众多翻译爱好者参赛,素有翻译界的“奥林匹克”之称。第三十四届韩素音国际翻译大赛由中国翻译协会、中国翻译研究院与天津外国语大学联合主办,教育部中外语言交流合作中心支持,《中国翻译》杂志社与天津外国语大学高级翻译学院联合承办。

本届大赛设立汉语与英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语、日语、朝鲜语、葡萄牙语、意大利语10个语种的双向互译,共计20个比赛项目。共收到有效参赛译文32999份。经过严格的评审和终审讨论,英译汉一等奖空缺、二等奖15名、三等奖33名、优秀奖285名;汉译英一等奖空缺、二等奖10名、三等奖22名、优秀奖188名。本次广西科技大学外国语学院学生的获奖等级创历届比赛最好成绩。

外国语学院历来重视语言实践,大力支持学生参加各类专业赛事,以赛促教,以赛促学。2017年迄今,广西科技大学外国语学院已连续六年组织翻译硕士生参加韩素音国际翻译大赛。2020年,我院一位研究生生首次获得优秀奖;2021年,两位研究生获得优秀奖;2022年获得较大突破,两位研究生荣获三等奖。我校学生在该赛事中表现良好,是对外国语学院翻译教学改革成果的充分检验。今后,外国语学院将继续脚踏实地、践行广西科大精神,以优异成绩续写广西科技大学外国语学院新篇章。

上一篇:北京建筑大学崔景安教授应邀为理学院师生作学术报告

下一篇:人文艺术与设计学院“助力大学生,走稳就业路”促进大学生就业行动

最新动态